PaveL | Дата: Пятница, 23.12.2011, 02:13 | Сообщение # 1 |
Admin
Группа: Администраторы
Сообщений: 214
Статус: Offline
| Firmennachweis
Haben Sie ein Produkt, das Sie im Ausland verkaufen wollen? Oder möchten Sie für Ihre Firma selbst ein ausländisches Produkt kaufen? Suchen Sie im Ausland vielleicht einen Lizenzgeber oder Lizenznehmer, einen Kooperationspartner oder einen Vertreter? Dann brauchen Sie Adressen, Adressen und nochmals Adressen. Auf Deutsch nennt man das Firmennachweis. Das ist eine Liste mit Namen und Adressen möglicher Geschäftspartner.
Hier nun einige Tips, an wen Sie sich wenden können. In Ihrem Land: 1. Ihre Bank 2. Ihre Handelskammer 3. eine ausländische Handelsvertretung 4. die Botschaft
Im Ausland: 1. die Botschaft Ihres Landes 2. eine Wirtschaftsvertretung Ihres Landes 3. lokale Organisationen (z. B. eine Industrie- und Handelskammer) 4. Dieses Kapitel zeigt Ihnen, wie Sie sich dabei sprachlich richtig verhalten.
Musterbriefe
1) Sehr geehrte Damen und Herren, unsere Brauerei sucht Lieferanten von Bierflaschenetiketten. Bitte nennen Sie uns einige Firmen, die solche Etiketten produzieren. Wir danken Ihnen für Ihre Bemühungen.
Mit freundlichen Grüßen Bärenbräu AG
Deutsch-Italienische Handelskammer Pettenkoferstr. 35 80336 München
Firmennachweis Gasturbinen ••••••••••••••• Mannheim GmbH
Häuserstraße 10 71032 Böblingen Telefon (07031)23-41-0 Telefax (07031) 23-41-265
15.05.2010
Sehr geehrte Damen und Herren,
wir sind Hersteller von Gasturbinen und möchten gern mit italienischen Firmen in Verbindung treten, die solche Aggrega¬te benötigen.
Damit Sie einen Überblick über unser Produktionsprogramm ge¬winnen können, legen wir einige Prospekte bei. Wir sind seit über 30 Jahren auf Gasturbinen spezialisiert und verfügen deshalb über große Erfahrung auf diesem Gebiet.
Bitte nennen Sie uns Unternehmen in Italien, die sich eventuell für unsere Erzeugnisse interessieren. Wir werden uns dann direkt an diese Firmen wenden.
Vielen Dank für Ihre Bemühungen.
Mit freundlichen Grüßen Gasturbinenfabrik Mannheim GmbH
i.A. Kurt Schneider Anlagen: Prospekte ) Übung 1. Formulierungstraining Wenn Sie einen Geschäftsbrief schreiben, können Sie Ihr Anliegen in verschiede¬nen Varianten formulieren. Sie drücken also dieselbe Sache auf etwas andere Art und Weise aus. Suchen Sie die Sätze heraus, die eine ähnliche Bedeutung haben. 1. Unser Unternehmen ist im Bereich des Mobilfunks tätig. 2. Wir sind sehr erfahren in diesem Bereich. 3. Wir sind Produzenten von Spezialfolien. 4. Wir suchen Kontakt zu Firmen, die sich für unsere Produkte interessieren. 5. Wir stellen Farbstoffe her. 6. Wir möchten mit Firmen in Verbindung treten, die Bedarf an unseren Erzeugnissen haben. 7. Wir produzieren Etiketten in verschiedenen Formen und Größen. 8. Bitte teilen Sie uns die Namen und Adressen entsprechender Firmen mit. 9. Um Ihnen einen Überblick über unser Produktionsprogramm zu geben,... 10. Wir fertigen maßgeschneiderte Anzüge. 11. Vielen Dank für Ihre Bemühungen, a Bitte nennen Sie uns Namen und Adressen möglicher Ansprechpartner. b Wir sind Hersteller von Farbstoffen. c Unsere Erzeugnisse sind Etiketten aller Art. d Damit Sie einen Überblick über unser Programm gewinnen können,... e Wir bedanken uns für Ihre Bemühungen. f Unsere Firma produziert Maßanzüge. g Wir sind auf die Fabrikation von Mobiltelefonen spezialisiert. h Unsere Firma ist auf die Fertigung von Klebefolien spezialisiert. i Wir suchen die Zusammenarbeit mit Firmen, die Interesse an unseren Produkten haben. j Wir verfügen über große Erfahrungen auf diesem Gebiet, k Wir suchen die Kooperation mit Partnern, die unsere Produkte benötigen.
Übung 2. Setzen Sie die fehlenden Wörter ein. freundlichen verfügen geehrte zu geben mitzuteilen Hersteller Produkte tätig legen... bei Partner Produktions¬programm spezialisiert Sehr ___ Damen und Herren,
als expandierender ___ von Kopieranlagen suchen wir einen¬¬¬___, der als Importeur unsere ___ künftig auch in Ihrem Land vertreiben könnte.
Um Ihnen einen Überblick über unser___ ___, ___ wir Ihnen einige Prospekte___. Wir sind seit mehr als 20 Jahren auf die Herstellung solcher Maschinen ___ und ___ deshalb über große Erfahrungen in diesem Bereich.
Wir bitten Sie, uns Namen und Adressen einiger Firmen ___, die auf diesem Gebiet ___ sind.
Mit freundlichen Grüßen
Übung 3. Rekonstruieren Sie den Brief. Eine Firma aus Taiwan sucht Geschäftspartner in Bayern. Sehr geehrte Damen und Herren, von Autoersatzteilen • mit leistungsfähigen Firmen, • und suchen die Zusammenarbeit • wir sind der größte taiwanesische Importeur • die sich für den Vertrieb ihrer Produkte in unse¬rem Land interessieren. • legen wir Ihnen Prospekte bei. • Damit Sie einen Überblick über unser Angebot bekommen, • Mit freundlichen Grüßen • mit den Namen und Adressen der führenden bayerischen Firmen dieser Branche zu. • Bitte senden Sie uns ein Verzeichnis. Grammatik
Союз ЧТОБЫ переводится на немецкий язык двумя способами: 1) сложноподчинительный союз damit и 2) сложносочинительный союз um...zu + Infinitiv Um dieses Ziel zu erreichen, legt Firma dem Schreiben einige Prospekte bei. – Чтобы достичь эту цель, фирма приложила к своему письму несколько проспектов. Damit Sie einen Überblick über unser Produktionsprogramm gewinnen können, legen wir einige Prospekte bei. – Чтобы Вы смогли получить представление о нашем производстве, мы прилагаем несколько проспектов. Правило употребления этих союзов: • Если в главном и придаточном предложениях разные подлежащие, то используется damit. Subjekt im Nebensatz: Sie } verschiedene Subjekte ---> damit Subjekt im Hauptsatz: wir Damit Sie einen Überblick über unser Produktionsprogramm gewinnen können, legen wir einige Prospekte bei.
• Если в главном и придаточном предложениях одинаковые подлежащие, то используется um...zu + Infinitiv. Subjekt im Nebensatz: wir } gleiche Subjekte ---> um...zu + Infinitiv Subjekt im Hauptsatz: (wir) Um (Firma) dieses Ziel zu erreichen, legt Firma dem Schreiben einige Prospekte bei.
Übung 4. Verbinden Sie die Sätze mit um...zu + Infinitiv. Wenn das nicht möglich ist, verwenden Sie damit. Achten Sie dabei auf die Modalverben. 1. Die Firma sucht einen neuen Markt. Sie will ihren Absatz erhöhen. 2. Das Unternehmen modernisiert die Maschinen. Es will schneller und billiger produzieren können. 3. Wir brauchen zuverlässige Lieferanten. Unsere Produkte sollen rechtzeitig auf den Markt kommen. 4. Die Qualität ist uns sehr wichtig. Unsere Kunden sollen zufrieden sein. 5. Wir wenden uns an Sie. Wir wollen Informationen über die aktuelle Marktlage bekommen. 6. Besonders mit dänischen Firmen würden wir gern Kontakt aufnehmen. Wir möchten uns über unsere Chancen auf diesem Markt informieren. 7. Unser Unternehmen sucht die Kooperation mit einem zuverlässigen Partner. Wir wollen in ganz Dänemark vertreten sein. 8. Zwei unserer Manager kommen nach Kopenhagen. Sie sollen dort in einem Intensivkurs Dänisch lernen. 9. Die Firma leistet sich diese Kosten. Die Geschäftspartner sollen die Anliegen der Firma verstehen können.
Übung 5. Suchen Sie im folgenden Text die Verben mit iher jeweiligen Präposition. Notieren Sie diese Verben mit Präposition und ergänzen Sie dabei den Kasus (Akk./Dat.). Die dänische Firma H. C. Andersen interessiert sich für Intensiv-Sprachkurse in München, da sie mit dem Vertrieb ihrer Produkte in Deutschland und Österreich beginnen will. Einige Manager sollen an Sprachkursen teilnehmen, damit sie sich mit den Kunden verständigen können. Die Firma erkundigt sich bei der Handelskammer nach den Adressen von Spra¬chenschulen. Die Firma H. C. Andersen bittet die Schulen um weitere Informatio¬nen, speziell bezüglich Kurstypen, Terminen und Kursdauer. Es hängt natürlich auch vom Preis ab, welche Kurse gebucht werden. Einige Mitarbeiter verfügen schon über Deutschkenntnisse. Sie bereiten sich auf den Kurs für Fortgeschrittene vor - und keiner von ihnen zweifelt am Erfolg des Kurses. Sie freuen sich schon auf ihren Aufenthalt in München, da sie sich vor Ort ganz auf die Fremdsprache konzentrieren können. In München gewöhnen sie sich schnell an die neue Umgebung. Sie denken nur manchmal an ihre Firma, denn hauptsächlich beschäftigen sie sich mit der deut¬schen Grammatik. Sie sprechen mit ihren Kollegen den ganzen Tag Deutsch und freuen sich über die Fortschritte, die sie jeden Tag machen. Обратите внимание на следующие различия: 1. sich interessieren fьr + Akk.
2. interessiert sein an + Dat.
3. Interesse haben an + Dat. Wir interessieren uns fьr Ihr Angebot. – Мы интересуемся Вашим предложением Wir sind an Ihrem Angebot interessiert. – Мы заинтересованы в Вашем предложении. Wir haben Interesse an Ihrem Angebot. – Ваше предложение представляет для нас интерес.
Übung 6. Ergänzen Sie die Präpositionen. Herr Petersen nimmt ebenfalls ___ dem Deutschkurs in München teil. Er beschäftigt sich schon länger ¬¬___ der deutschen Sprache; auch ___ der Stadt München hat er großes Interesse. Er freut sich schon sehr ___ das nächste Wo¬chenende, denn er interessiert sich besonders ___ die Sehenswürdigkeiten. Er will entweder den Englischen Garten oder das Deutsche Museum besuchen – das hängt ___ Wetter ab. Da am Samstag die Sonne scheint, erkundigt sich Herr Petersen ___ der Hotelrezeption ___ dem Weg zum Englischen Garten. Er bittet ___ einen Stadtplan und verlässt das Hotel.
Brieftraining Brief I Brief II Sie sind: Sie schreiben an: Sie wollen:
Sie sind: Sie schreiben an: Sie wollen: Klaviervertrieb Adams & Hoopcr, Melbourne, Australien Deutsche Botschaft in Canberra, Australien Klaviere aus Deutschland importieren Baumaschinenhersteller Gudang Garang, Jakarta, Indonesien Deutsche Bank, Frankfurt am Main Zusammenarbeit mit deutschen Produzenten in Ihrem Bereich Wichtig: • Wählen Sie eine geeignete Organisation für die gewünschte Information aus. • Bitten Sie um Namen und Adressen potentieller Geschäftspartner. • Präsentieren Sie kurz Ihre eigene Firma und Ihre Produkte, denn: Nur wer selbst informiert, wird die gewünschte Information bekommen. • Formulieren Sie Ihr Ziel möglichst kurz und präzise.
Hörtraining Die Firma Bertele in Augsburg stellt Textilmaschinen her. Auf der letzten Sitzung hat die Geschäftsleitung beschlossen Kontakte zu Firmen in Italien aufzunehmen, um den Markt für ihre Produkte zu erweitern. Der Marketingassistent der Firma, Walter Hafner, hat den Auftrag übernommen, sich um die Adressen der An¬sprechpartner zu kümmern. Da die Sache eilt, greift er zum Telefon.
Übung 7. Hören Sie das Gespräch und beantworten Sie die Fragen. 1. Wo ruft Herr Hafner an? 2. Was möchte Herr Hafner? 3. Warum ist die Gegend um Mailand für die Firma Bertele besonders interessant? 4. Welche Möglichkeiten der Kontaktaufnahme nennt Herr Assmann? 5. Was sind die Vorteile einer Vertretung? 6. Warum entscheidet sich Herr Hafner für die Vertretungen? 7. Worum bittet Herr Hafner Herrn Assmann zum Schluss?
Vokabeln
Muster, das Verarbeitung, die leistungsfähig aufnehmen einen Überblick über (A) geben, gewinnen Liste, die sich wenden (an A) Bemьhung, die Anlage, die produzieren Unternehmen, das sich interessieren (fьr A) dieselbe verfügen (über A) tätig sein Produzent, der Anlage, die i.V. = in Vertretung Angaben, die Verteiler, der Vertrieb, der Geschäft, das ermцglichen Firmennachweis, der Vertreter, der Handelskammer, die in Verbindung treten benötigen gewinnen beilegen (D) Folie, die Absatz, der
|
|
| |
PaveL | Дата: Пятница, 23.12.2011, 09:14 | Сообщение # 2 |
Admin
Группа: Администраторы
Сообщений: 214
Статус: Offline
| Sehr geehrte Damen und Herren,
wir sind Hersteller von Spezialmaschinen für die Holzbearbeitung und möchten gerne mit Firmen in Deutschland in Verbindung treten, die Bedarf an solchen Maschinen haben. Um Ihnen einen Überblick über unser Fertigungspro- gramm zu geben, legen wir einige Prospekte bei. Wir sind seit über 50 Jahren auf die Herstellung von Holzbearbeitungsmaschinen spezialisiert und verfügen über große Erfahrung auf diesem Gebiet. Wir wären Ihnen sehr dankbar, wenn Sie uns in Ihren Firmennachweis aufnehmen könnten, so dass uns interessierte Unternehmen auf deutscher Seite finden und kontaktieren können.
Mit freundlichen Grüßen UralDerewoMasch
|
|
| |
PaveL | Дата: Пятница, 23.12.2011, 09:14 | Сообщение # 3 |
Admin
Группа: Администраторы
Сообщений: 214
Статус: Offline
| Дамы и господа!
Мы являемся производителем специальных машин для Деревообработка и хотят быть счастливыми с компаниями в Германии в связи происходят на спрос у таких машин. Чтобы дать вам представление о нашей Fertigungspro- предоставление программы, мы прикрепили несколько брошюр. Мы уже более 50 лет в производстве специализируется на деревообрабатывающее оборудование и имеют большой опыт в этой области. Мы были бы очень признательны, если Вы предоставите нам в Доказательство может включать Вашей компании, что мы были заинтересованы компании с немецкой стороны контакт и может быть найдено.
Искренне UralDerewoMasch
|
|
| |
PaveL | Дата: Пятница, 23.12.2011, 09:19 | Сообщение # 4 |
Admin
Группа: Администраторы
Сообщений: 214
Статус: Offline
| AMW ∙ Abfall – Management - Wertstoffe ∙ GmbH AMW GmbH ∙ Gertrud-von-le-Fort-Weg 11, 76437 Rastatt German Trade Office 4 F., No. 4, Min-Sheng E. Rd., Sec. 3 Taibei 10480 Taiwan, Republic of China ( R. o .C.) Firmennachweis 28. 05. 2009 Sehr geehrte Damen und Herren, die AMW GmbH hat in den letzten Jahren verschiedene Recycling-Verfahren für Bau- und Straßenbauschutt entwickelt und erfolgreich in Deutschland und Europa vermarktet. Wir möchten nun unsere Produkte auf dem asiatischen Markt einführen und suchen dazu Partner und Firmen in Taiwan, die an solchen Verfahren interessiert sind. Um Ihnen einen Einblick in unsere Recycling-Verfahren zu geben, legen wir einige Prospekte bei. Zwar sind wir erst seit kürzerer Zeit auf dieses Gebiet spezialisiert, aber in Zeiten des immer wichtiger werdenden Umweltschutzes haben wir bereits erheblichen Erfolg auf diesem Bereich verbuchen können. Wir währen Ihnen sehr verbunden, wenn Sie uns Taiwanische Firmen der Bau- und Straßenbau-Branchen nennen könnten, die sich für solche Verfahren aus unserem Haus interessieren könnten. Wir werden uns dann direkt an diese Firmen wenden. Mit freundlichen Grüßen Götz Mühlhäusser, Dipl. Ing. Geschäftsführer Anlagen: Prospekte ======== AMW ∙ отходов - Менеджмент - Ресурсы ∙ GmbH AMW GmbH ∙ Гертруд фон Ле Форт-Weg 11, 76437 Rastatt Немецкий Торговая палата 4 F. нет. 4, Мин Шэн E. Rd., Гл. 3 Тайбэй 10 480 Тайвань, Республика Китай (R О. С.) Компания доказательство двадцать восьмой 05 2009 Дамы и господа! AMW GmbH в последние годы, различные методы для утилизации строительных и Мусора Дорожное строительство разработана и успешно продаются в Германии и Европе. Мы хотим, чтобы Теперь нашу продукцию на азиатском рынке и ищут партнеров для внедрения и компаний Тайвань, которые заинтересованы в таких процедурах. Чтобы дать вам представление о нашей переработки, мы прикрепили несколько брошюр. Хотя у нас есть только в последнее время специализируется в этой области, но во времена все более становится важным охраны окружающей среды, мы были значительные успехи в этой области могут быть записаны. Во время мы будем признательны, если Вы тайваньских компаний по строительству и Было бы назвать дорожное строительство отраслей, которые заинтересованы в таких процедурах от нашего дома мог. После этого мы обратиться непосредственно в эти компании. Искренне Гетц Mühlhäusser, инженер менеджер Растения: листовки
|
|
| |